BOS Logo
BOS Balance of Storage Systems AG Logo weiss

LITHIUM EXTENSION BATTERY

LE300

Notice d’information pour Smart-Battery-System

Numéro de référence: 12000101

Table des matières

Contenu de la livraison

  • Mode d’emploi
  • Lithium Extension Battery LE300 Réf. 12000001
  • Fiche de raccordement RAST 5 avec 20 cm de câble et 2x bornes WAGO Réf. 97904600 No. 97904600
  • Fusible de rechange auto Mini 20 A (1x) Réf. 96915600

Accessoires en option

  • Câble de communication RS485 pour fonctionnement en parallèle Réf. 97905000 No. 97905000
  • Kit de montage pour couplage en parallèle (boulons filetés et écrous pour six LE max. en montage en parallèle) Réf. 120008011 No. 12000801

Informations Générales

Merci d’avoir sélectionné un produit de qualité fabriqué en Allemagne de BOS Balance of Storage Systems AG. Nous travaillons selon des normes strictes d’ingénierie afin de fournir à nos clients de précieuses prestations de service en énergie. En cas de problèmes techniques ou de questions en tout genre, merci de vous adresser pour l’assistance au revendeur spécialisé compétent sur place.

Les Lithium Extension Batteries LE300 sont une solution extensible pour augmenter la capacité et la puissance de la batterie au plomb, ainsi que l’efficacité et la durée de vie de tout le système. Le domaine d’application principal de la LE300 est le stockage stationnaire d’énergies renouvelables dans le secteur solaire. La LE300 peut toutefois également être utilisée dans tout autre type de système de stockage de l’énergie. Les batteries peuvent être utilisées avec des batteries au plomb de 12 V neuves ou déjà existantes. Brancher ensemble simplement avec un montage en parallèle pour obtenir la capacité souhaitée du système.

Comme dans tous les systèmes de batteries hybrides de BOS AG, la Lithium Extension Battery assume la plupart des cycles de charge tandis que la batterie de plomb fonctionne comme stockage avantageux de secours. La batterie au plomb est chargée en priorité, la batterie au lithium récupérant l’énergie excédentaire. En décharge, la batterie au lithium est déchargée en premier. Ce qui permet de prolonger significativement la durée de vie de la batterie au plomb.

La LE300 détecte la tension de la batterie au plomb et commence automatiquement à assister la batterie au plomb avec une intensité maximale de 12,5 A. Des charges plus grandes sont alimentées en parallèle par la batterie au plomb et la batterie au lithium, les deux batteries étant sollicitées avec moins de courant.

Consignes de sécurité

  • Veuillez lire et comprendre le mode d’emploi dans sa totalité avant l’installation et l’utilisation de l’Extension Battery LE300.
  • Raccordez uniquement des batteries de 12 VCC des types suivants:
  • Accumulateurs au plomb avec électrolytes liquides
  • Batteries au plomb fermées – gel ou AGM
  • Utiliser l’appareil uniquement en association avec des batteries au plomb et des régulateurs de charge plomb. Ne jamais raccorder directement des charges ou d’autres sources d’énergie à la batterie au plomb ou à la batterie LE300.
  • Pendant l’utilisation, des gaz explosifs peuvent apparaitre avec les batteries au plomb. Ne pas fumer à proximité des batteries et éviter le feu nu ou les étincelles. Assurez un air frais suffisant avec la batterie au plomb et respectez le mode d’emploi de la batterie au plomb.
  • Ne pas utiliser avec des types d’accumulateurs nickel-cadmium, nickel-hydrure métallique ou autres.
  • N’inversez pas les pôles + (plus) et – (moins) des batteries.
  • Ne branchez rien à une batterie endommagée. Elle pourrait chauffer, prendre feu ou exploser.
  • N’ouvrez pas le boîtier de la batterie. Il y a un risque de court-circuit. En cas d’ouverture de l’appareil, tout droit à la garantie est annulé.
  • La meilleure température de service se situe entre 15 et 20 °C. Des températures supérieures réduisent la durée de vie des batteries. N’exposez pas le système au rayonnement solaire direct !
  • Protégez la LE300 de la chaleur (par ex. également du rayonnement solaire prolongé), du feu et de l’eau. Ne pas stocker ni utiliser la LE300 à proximité d’objets chauds ou inflammables.
  • Installez cet appareil pas à pas comme décrit dans ce manuel, pour obtenir une parfaite fonctionnalité.
  • Après l’installation, l’appareil doit être chargé complètement.
  • Ne pas charger l’appareil pendant une période prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Après un temps de stockage prolongé, il peut être nécessaire de recharger et de décharger l’appareil plusieurs fois afin d’obtenir un plein rendement.
  • Observez toutes les mesures de sécurité lors de l’installation de l’appareil et la manipulation des batteries.
  • Une manipulation inadaptée des batteries peut signifier un risque d’explosion des batteries.
  • Tenez les batteries éloignées des enfants et des animaux.
  • Ne pas fumer et éviter les flammes nues lors de la manipulation des batteries.
  • Pendant l’installation, portez une protection oculaire.
  • Ne portez aucun bijou, comme des montres, bagues, colliers et bracelets, car ils peuvent provoquer des courts-circuits d’intensité élevée pendant l’installation. Le bijou pourrait fortement chauffer et fondre, ce qui peut provoquer des brûlures.
  • Tenez la LE300 non utilisée à distance des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres petits objets métalliques pouvant provoquer un pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de l’accumulateur peut avoir pour conséquence des brûlures ou un incendie. Pour les dommages liés aux courts-circuits survenus dans ce contexte, tout droit à la garantie disparaît.
  • Utilisez des outils isolés électriquement pour connecter les câbles.
  • Le montage et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par des spécialistes qualifiés.
  • Utilisez uniquement un équipement de test fonctionnant correctement avec cet appareil.
  • La tension interne de l’appareil peut être supérieure au niveau nominal, veillez à le prendre en considération lors de l’installation.
  • Conservez ce document en lieu sûr pendant toute la durée de vie de l’appareil. Transmettez le document aux propriétaires et exploitants ultérieurs de l’appareil .
  • Un fonctionnement incorrect peut endommager les composants du système.
  • L’appareil ne doit pas être connecté à une batterie au plomb si son boîtier est endommagé.
  • Les étiquettes et marquages d’usine ne doivent jamais être modifiés, retirés ou rendus illisibles.
  • Cet appareil contient des composants électroniques sensibles, soyez donc prudent lors de l’installation et de l’utilisation.
  • Tenez compte de toutes les consignes de sécurité officielles pertinentes lors du transport de l’appareil. Les consignes de sécurité peuvent varier en fonction du mode de transport et des réglementations locales du pays.
  • Vérifiez les informations de recyclage à la fin du manuel d’utilisation pour l’élimination de l’appareil.

Domaine d’application

  • Le domaine d’application principal des LE300 est le stockage stationnaire d’énergies renouve lables dans le secteur solaire.
  • Cet appareil est conçu pour des activités à domicile, de loisirs et de petites activités professionnelles.
  • Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation avec des batteries au plomb de 12 V. Un régulateur de charge plomb est requis pour un usage correct.
  • Cet appareil ne doit pas être monté à l’extérieur, en sous-sol, dans un compartiment moteur ou dans des endroits exposés en intérieur (par ex. poches latérales dans le coffre, espace humide de portière, cavité de la roue de secours).
  • Le non-respect des mesures de précaution peut provoquer des dégâts matériels sur cet appareil et sur la source énergétique à laquelle il est raccordé.
  • Adressez-vous à un revendeur agréé si l’appareil est branché dans une configuration qui n’est pas standard.
  • La taille de la batterie au plomb et du générateur PV doit correspondre à la conception du système complet. Pour une longue durée de vie de la batterie au plomb, celle-ci doit être souvent chargée jusqu’à 100 %.
  • Si la taille du système n’est pas sélectionnée dans la plage indiquée, la garantie est nulle.
  • câble de raccordement à la batterie dans le secteur automobile doit être < 3 m.
  • En cas d’utilisation impropre du produit ou du non-respect du mode d’emploi, la garantie et la couverture de garantie sont annulées.

Lignes directrices et certifications

La batterie d’extension au lithium LE300 est conçue et testée conformément aux normes/ directives suivantes:

  • CE
  • UN38.3
  • IEC 62619: 2017
  • IEC 62133: 2012
  • EMC) Directive 2014/30/EU
    (compatibilité électromagnétique)
  • DIN EN 61000-3-2: 2015
  • DIN EN 61000-3-3: 2014
  • DIN EN 61000-6-1: 2007
  • DIN EN 61000-6-3: 2011

En outre, la batterie d’extension au lithium LE300 a été soumise avec succès à un test de cyclage de température ainsi qu’à un test de choc et de vibration. Tous les tests ont été effectués conformément à la norme LV124 au TÜV Rheinland. La batterie d’extension au lithium LE300 est approuvée pour une utilisation dans les véhicules à moteur et porte la marque d’essai ECE E1*10R05/01*9017*00.

Spécifications techniques

Tension du système

12 VDC

Tension nominale

12,8 VDC

Plage de tension du système

11 -15 VDC

Nombre d’accumulateurs utilisés dans la LE300

Batteries rechargeables [8p/4s] IFpR/26/65 [8p/4s] E/-20NA/95 LiFePO4

Capacité lithium nominale

28 Ah / 358 Wh

Capacité lithium utile

90% (25.2 Ah / 322 Wh)

Nombre de cycles en température ambiante

>3000 cycles complets

Capacité en plomb recommandée (non inclue)

70 – 125 Ah @ 12 VDC

Capacité en plomb recommandée (non inclue)

1/3 dans des systèmes solaires domestiques. Les valeurs varient en fonction de l’autonomie et de l’application requises.

Courant de charge continu

Max. 12,5 A entre 5 et 40°C, à des températures plus élevées et plus basses le courant est limité.

Efficacité de la batterie

> 90%

Dimension du boîtier

175 x 229 x 67 cm

Poids

3.4 kg

Raccordements

RAST 5/mini module 4 broches/
interface de communication/écran externe

Diamètre de câble recommandé

1.5 – 4 mm²

Température de service (fonctionnement et stockage)

-20 – 50 °C Température de service avec
durée de vie maximale de la batterie à 15 – 25 °C.
Température de stockage 10 – 30 °C.

Protection surchauffe et sous-température,
échauffement, charge & décharge

Le capteur de température empêche la batterie au lithium de charger en dessous de -5°C ou au-dessus de 55°C. La charge commence dès que la température cellule est supérieure à -5°C. L’appareil dispose d’un système de chauffe intégré activé lors de la charge à une température de cellule entre -20°C et 10°C. La décharge est possible en cas de température cellule entre -20°C et 60°C. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, le système ne fonctionne uniquement en mode plomb lorsque la température de cellule est inférieure à -20°C et supérieure à 60°C.

Gestion de la batterie BMS

Gestion de la batterie, équilibreur inclus

Fonctions de protection

Surintensité, surtension, court-circuit, décharge profonde, surchauffe / sous-température. Protection contre la polarité erronée.

Mode de service /
batteries externes compatibles

Toute batterie au plomb 12 V et régulateur de charge plomb.

Possibilités de raccordements

Les batteries peuvent être raccordées entre elles uniquement avec un montage en parallèle (voir tableau d’exemples de combinaisons de montages en parallèle).

Max. parallèle LE300s

De série, il est possible d’interconnecter au maximum 24
LE300 en parallèle. Le montage en parallèle avec >24 pièces est possible en concertation avec le revendeur BOS.

Exemple

de combinaisons de montage en parallèle

parallèle

Nombre de LE montées en parallèle

4

Tension nominale

12,8 VDC

Capacité lithium/énergie

112 Ah / 1.43 kWh

Courant de charge continu sur les LE

Max. 50 A

Courant de décharge continu des LE

Max. 50 A

Capacité plomb recommandée (non incluse)

4 – 12 kWh

vue simple

  1. Affichage de tendance de l´état de charge et lampe de poche
  2. bouton poussoir
  3. Saillie de montage pour des pinces de montage plomb standard
  4. Trous de montage pour des montages en parallèle mécaniques/fixation sur des plaques de fixation (en option)
  5. Raccordements de câble
  6. Sangles de décharge de traction de câble

Fonctions du Système

Charge

La batterie au plomb est chargée avec la priorité la plus haute. À partir d’un état de charge de 80 % env., l’appareil LE300 est chargé parallèlement avec l’énergie excédentaire que la batterie au plomb ne peut plus prendre. Dans ce contexte, la batterie au plomb est toutefois suffisamment alimentée en courant afin d’être chargée intégralement. Le courant de charge est limité à 12,5 A par LE300. Cela signifie qu’avec 4 LE300, il est possible de charger jusqu’à 50 A.

Décharge

Au début de la phase de décharge, la LE300 est déchargée en priorité. En fonction des charges, la LE300 assume le travail jusqu’à ce qu’elle soit presque entièrement déchargée. Lorsque la LE300
est déchargée, la batterie au plomb est déchargée. Cela signifie que la LE300 soutient la batterie au plomb dans la phase de charge et de décharge. Le courant est limité à 12,5 A par LE300. Cela signifie qu’avec 4 LE300, il est possible d’assister une batterie au plomb jusqu’à 50 A. Des courants de décharge supérieurs de tout le système sont à la fois assistés par les batteries au lithium et par les batteries au plomb. Cela génère pour les deux batteries un courant de décharge plus faible.

Fonction de protection

Grâce à la gestion intelligente de la batterie, la LE300 est protégée contre la surcharge et la décharge profonde tout comme contre les courts-circuits, la surintensité, la mauvaise polarité et une température trop haute ou trop basse. Dans des conditions froides (température de cellule <10 °C), le chauffage intégré chauffe la LE300 pendant le processus de charge. La régulation de température évite l’apparition de dommages sur les cellules. Avec une température de cellule inférieure à -20 °C, une décharge est impossible. Avec une température de cellule inférieure à -5 °C,
une charge de la LE300 est impossible. Lorsque le chauffage intégré a réchauffé la LE300 et que les valeurs seuil de -5 °C pour la charge et -20 °C pour la décharge ont été surmontées, la LE300 peut être à nouveau chargée ou déchargée. Le courant complet de charge et de décharge est disponible entre 5 °C et 40 °C. Avec une température de cellule inférieure à 5 °C et supérieure à 40 °C, le courant de charge et de décharge est limité.

Le système est protégé contre les courts-circuits. Si un court-circuit devait apparaitre, un message d’erreur est affiché (voir détails au chapitre 7 Écran et Utilisation). Le système est protégé contre une mauvaise polarité. En cas de polarité erronée, l’appareil affiche un message d’erreur (voir détails au chapitre 7 Écran et Utilisation).

Mode veille

Un mode veille interne protège contre une décharge complète des cellules Lithium. Lorsqu’il est inactif, dans des conditions normales, le LE300 passe en mode veille/sommeil. Toutes les 128 secondes, l’appareil sera automatiquement réveillé pour vérifier si LE300 est nécessaire pour charger/décharger. Si l’une des cellules Lithium descend en décharge profonde, causée par une autodécharge, le LE300 passe en mode veille profonde. Dans ce mode, le LE300 ne peut être réveillé qu’ en appuyant sur le bouton poussoir ou en rechargeant l’appareil (cela est vérifié tous les quatre minutes automatiquement). Après le réveil, une phase de charge est possible. Si l’une des cellules Lithium est fortement déchargée, le système LE300 s’arrête complètement en mode de sécurité pour se protéger des dangers potentiels qui pourraient survenir lors de la recharge de cellules au lithium épuisées. Le LE300 ne peut plus être réveillé. Ni la charge ni la décharge ne sont possibles. Dans ce cas, s’il vous plaît contactez votre revendeur BOS local pour obtenir de l’aide.

Installation

Veuillez lire et comprendre nos informations générales avant de commencer l’installation.

Installation technique

Généralement, la LE300 peut être installée dans toutes les directions de montage. Les sens de montage recommandés sont montage en position verticale avec l’utilisation de bornes de batterie au plomb standard et montage couché pour les surfaces plus grandes avec un montage direct sur des plaques de fixation avec des vis et des boulons. Voir détails sur le graphique suivant.

Installation électronique

La Lithium Extension Battery LE300 est raccordée en parallèle à la batterie au plomb. Merci de noter que pour cela un régulateur de charge de batterie au plomb est nécessaire. D’autres régulateurs de charge ne sont pas requis pour la LE300. Selon le courant maximal, il est important d’utiliser des dimensions de câble de raccordement correctes. Plusieurs kits de câbles de raccordement peuvent ici être nécessaires. Veillez à ce que le câblage soit effectué selon la norme DIN VDE 0298-4.

Le schéma ci-dessus est une représentation simplifiée du système de raccordement. De plus amples détails sur le câblage électronique sont décrits ci-après.

1 2 3 4 5
RAST 5 PLOMB
entrée/sortie
Fusible Interface de
communication
Interface de
communication
Affichage
Sortie
Fusible auto
mini 20A
En option sur
d´autres LE
En option sur
d´autres LE
En option
sur l´ecran

La LE300 est directement raccordée via le branchement électrique RAST 5 (codage 00E) en parallèle avec la batterie au plomb (1). Pour ce faire, utiliser le connecteur fourni, relier le câble avec et raccorder la fiche sur le branchement électrique LE300 ( 1 ) . Brancher l’autre extrémité du câble à la batterie au plomb. Respectez la bonne polarité et le raccordement conforme des câbles!

Vérifiez si le fusible 20 A 2 est inséré. Si le fusible est absent, placer le fusible 20 A de remplacement fourni.

En cas de connexion parallèle de plusieurs LE, veillez à ce que les boîtiers LE soient fermement montés ensemble. Il est recommandé d’utiliser un boulon fileté et des écrous pour serrer les LE les unes avec les autres (kit de montage parallèle mécanique en option). . Il est recommandé de brancher toutes les LE300 avec le câble de communication RS485 entre 3 et 4. La LE300 fonctionne également en montage en parallèle sans communication RS485, ce qui empêche toutefois un affichage cohérent de la tendance de l’état de charge de tout le système. Dans la version standard, il est possible d’interconnecter au maximum 24 LE en parallèle. Merci de contacter votre revendeur BOS si plusieurs LE doivent être commutées en parallèle.

5 Sortie de signal en option pour le raccordement de l’écran. Un signal de tendance de l’état de charge 0 – 10 V peut être raccordé à un écran avec une sortie de signal de 0 – 10 V. Il est recommandé d’utiliser les fiches suivantes avec câbles pour les sorties de signal : Montage de câble 45135 Mini-Fit Jr.TM TPA (fiche non incluse). Un écran LDC pour l’affichage de tendance de l’état de charge est disponible en option.

5 Affichage sortie

6 Serrez les câbles installés à l’aide d’une attache de câble aux connecteurs de décharge de contrainte pour éviter d’endommager l’électronique en déplaçant les câbles.

Mise en service

Dès que le raccordement technique et électronique a été effectué selon le chapitre 5, la LE300 s’allume automatiquement et commence à assister la batterie au plomb. Appuyez sur la touche de la LE pour vérifier l’état de l’appareil (voir détails au chapitre 7). Dès que les LE sont raccordées, il est recommandé de charger intégralement le système. Un système pleinement chargé est nécessaire pour afficher des informations précises sur l’état de charge de l’appareil. Pour les systèmes qui ont été stockés pendant une période prolongée, il est possible que plusieurs cycles de charge soient requis. Cela est effectué afin que chaque cellule de lithium soit harmonisée et pour obtenir un affichage précis de tendance de l’état de charge.

Écran & Utilisation

L’écran de la LE300 est par défaut éteint afin d’économiser l’énergie. Pour activer l’appareil, appuyer sur la touche. L’écran est composé de quatre LED d’état et d’une touche. L’écran s’éteint au bout de dix secondes dès que la touche est relâchée. En maintenant la touche enfoncée, il est affiché si l’appareil est chargé ou déchargé (en cas de défaut dans la LE ou dans la structure du système, des codes d’erreur sont affichés comme décrit au chapitre 8):

Le sens de fonctionnement des lampes du rouge vers le vert indique que la batterie au lithium est en cours de charge.

Le sens de fonctionnement des lampes du vert vers le rouge indique que la batterie au lithium est en cours de décharge.

Si la LED verte clignote lorsque la touche est enfoncée, la LE est ni chargée ni déchargée. L’appareil est en mode repos.

En relâchant la touche, l’état de charge est affiché:

La LED verte indique que la LE300 est complètement chargée,

SOC > 80 % ((SOC = State of charge = état de charge).

Les LED verte et jaune simultanées indiquent que la LE300 a un SOC entre 61 et 80 %.

La LED jaune indique que la LE300 est à moitié pleine, le SOC se situe entre 41 et 60 %.

Les LED jaune et rouge simultanées indiquent que l’état de charge est faible,

le SOC se situe entre 21 et 40 %.

La LED rouge indique que le SOC se situe entre 0 et 20 %.

En maintenant la touche enfoncée pendant cinq secondes, un éclairage de secours s’allume :

L’éclairage de secours peut être activé pendant cinq secondes en appuyant sur la touche. Au bout de dix secondes, il s’éteint automatiquement et l’appareil redémarre.

Dépannage et FAQ

Si, en maintenant la touche enfoncée, la LED jaune clignote, la LE est certes intacte, mais le problème suivant apparait : le contact avec la batterie au plomb est interrompu (fusible cassé, raccord dévissé ou raccordement inversé) ; court-circuit.

Vérifiez si la LE300 est correctement raccordée à la batterie au plomb et si la tension de la batterie au plomb est supérieure à 10,5 V. Contrôlez également si le fusible 20 A et chaque autre fusible dans le faisceau de câbles sont encore intacts entre la LE et la batterie au plomb. Remplacez le cas échéant des fusibles défectueux et vérifiez à nouveau l’état dès qu’il est garanti que le raccordement à la batterie au plomb a été correctement effectué (pas de court-circuit, polarité correcte, tous les raccords à la fois sur la batterie au plomb et sur la LE sont serrés). Remplacez les fusibles déclenchés et revérifiez l’état une fois que vous vous êtes assuré que la connexion à la batterie au plomb est correcte (pas de court-circuit, polarité correcte, connexion correcte à la batterie au plomb et à la LE). Une fois le problème résolu, redémarrez le LE en appuyant sur le bouton-poussoir.

Dès que le défaut est corrigé, redémarrez la LE en appuyant sur la touche.
Dans le cas de températures basses, la LE chauffe pendant le processus de charge. En cas de températures hautes, elle se remet en marche dès que la température a baissé. La LE est certes intacte, mais la protection anti court-circuit ou de polarité s’est déclenchée. Vérifiez la présence sur le câblage d’un court-circuit ou d’une mauvaise polarité.

En cas de température trop forte/trop basse (<-40 °C ou >60 °C), la LED clignote en rouge. Si en actionnant la touche, aucune LED ne s’allume, merci de contacter votre revendeur BOS.

Pourquoi je ne mesure aucune tension directement sur la sortie Power de la LE?

Tant que la LE n’est pas raccordée à une batterie au plomb,
, la sortie Power de la LE est désactivée. Raccordez la LE à une batterie au plomb 12 V
afin de pouvoir l’utiliser.

Entretien

L’appareil ne nécessite en principe aucun entretien. Les raccords de câble doivent être régulièrement contrôlés. Nettoyez la poussière sur l’appareil, si besoin avec un chiffon sec. Évitez le contact avec de l’eau ou d’autres liquides. La durée de vie de la LE300 peut être prolongée par un entretien correct et un stockage à une température adaptée. En dépit d’un entretien correct, la capacité de la LE300 peut se réduire avec une durée de vie croissante. Si la LE300 présente une réduction significative de la durée de fonctionnement après la charge, cela signifie vraisemblablement que l’appareil est usé et doit être remplacé.

Stockage

La LE300 peut atteindre une durée de vie de plus de dix ans avec une utilisation correcte. Si l’appareil devait être entreposé pendant une période prolongée, veillez à ce que la batterie soit complètement rechargée régulièrement tous les six mois. Veuillez noter qu’une décharge profonde endommage les batteries, si elles ne sont pas régulièrement chargées.

Information : Si la LE300 est stockée pendant longtemps à l’état vide, des dégâts matériels sur l’appareil peuvent, malgré la faible autodécharge, apparaitre et la capacité de la LE300 peut fortement diminuer.

Stockez la LE300 dans un endroit sec et bien aéré. Protégez-la de l’humidité et de l’eau. Pour prolonger la durée de vie, la LE300 devrait être stockée à des températures entre 10 °C et 30 °C. Le stockage hors de la plage de température recommandée peut avoir un effet négatif sur la durée de vie de l’appareil. Des valeurs d’humidité relative supérieure à 85 % ainsi que la condensation doivent être évitées.

Transport

La LE300 est certifiée UN38.3. Elle est soumise aux exigences du droit sur les marchandises dangereuses. Des LE300 intactes peuvent être transportées sur la voie par l’utilisateur privé sans autres conditions.
Pour le transport par des utilisateurs professionnels ou le transport par des tiers (par ex. transport aérien ou expédition), des exigences particulières sur l’emballage et l’identification doivent être respectées (par ex. instructions de l’ADR). Le cas échéant, un expert en marchandises dangereuses peut être impliqué pour la préparation du produit expédié.
Expédiez la LE300 uniquement lorsque le boîtier est intact. Placez un adhésif sur les contacts ouverts et emballez la LE300 de sorte qu’elle ne bouge pas dans l’emballage.
Signalez à votre service d’expédition qu’il s’agit d’une marchandise dangereuse. Respectez également d’éventuelles prescriptions nationales complémentaires. Pour les questions sur le transport des LE300, adressez-vous à un revendeur agréé BOS. Vous pouvez également obtenir un emballage adapté pour le transport auprès de votre revendeur.

Garantie & Remarques Juridiques

Garantie

Pour la Lithium Extension Battery LE300, une garantie de deux ans s’applique sur le produit à compter de la date d’achat, la batterie au lithium intégrée incluse. Aucune garantie n’est accordée aux composants du système d’autres fabricants utilisés avec la LE300. Pour tout problème, suggestion ou demande de garantie ou un besoin en pièces de rechange, merci de demander de l’assistance au revendeur spécialisé ou BOS AG.

Exclusion de garantie

Le fabricant ne peut surveiller ni le respect de cette notice ni les conditions et méthodes d’installation, de fonctionnement, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Une installation non conforme de l’appareil peut provoquer des dégâts matériels et par conséquent des blessures corporelles. C’est la raison pour laquelle le fabricant n’assume aucune responsabilité et obligation pour les pertes, dommages ou frais résultant d’une quelconque façon d’une mauvaise installation,
d’une exploitation incorrecte, d’une pose erronée du système, d’une réalisation incorrecte des travaux de montage et d’une utilisation et d’un entretien non conformes. De la même façon, nous n’assumons aucune responsabilité sur les violations du droit des brevets ou d’autres droits de tiers résultant de l’usage du produit. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications sur le produit,
les caractéristiques techniques ou la notice de montage et le mode d’emploi sans notification préalable.

Déclaration de conformité

La Lithium Extension Battery LE300 satisfait à toutes les dispositions des directives pertinentes et aux exigences légales et est conforme aux normes en vigueur. La déclaration de conformité intégrale est disponible en téléchargement sur www.bos-ag.com.

Informations sur le Recyclage

Le recyclage de la batterie au lithium intégrée est traité en Allemagne par GRS Service GmbH.

Ne pas jeter dans les poubelles, mais recycler les éléments électroniques, les batteries et les matériaux d’emballage conformément aux dispositions locales. Posez de l’adhésif sur les surfaces de contact des pôles de la batterie avant la mise au rebut de la LE300. Pour de plus amples informations, merci de vous adresser au revendeur spécialisé ou à BOS Balance of Storage Systems AG.

Uniquement pour les pays européens :
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les appareils électriques usagés et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries/ piles défectueuses ou usagées doivent être collectés séparément et recyclés dans le respect de l’environnement.

Contact BOS AG

BOS Balance of Storage Systems AG
Böttgerstrasse 2/2
89231 Neu-Ulm
Tel.: +49 (0) 731 7254 4107
[email protected]
www.bos-ag.com